Majutusasutuses Live here like local Japanese do on kuumaveeallikate vann ja tasuta eraparkla. Kagoshima Chuo jaam on 40 km ja Kagoshima jaam 41 km kaugusel. Kirishima Jingu pühamu asub 19 km kaugusel. Kohapeal on ühisköök. Külalised saavad kasutada aeda. Majutusruumides on konditsioneer ning köök, kus on einestamisnurk, mikrolaineahi, kohvimasin, külmkapp ja kõik muu vajalik. Kodumajutuse tubades on tasuta WiFi-ühendus. Ühises vannitoas on bidee ja sussid. Mõnel toal on terrass. Kõikides majutusruumides on tatami ja veekeetja. Senganeni aed on kodumajutusest 31 km kaugusel ning Ebino platoo jääb 34 km kaugusele. Lähim lennujaam on Kagoshima lennujaam, mis jääb majutusasutusest Live here like local Japanese do 15 km kaugusele.

Majutuse asukoht meeldib eriti paaridele – nad on andnud sellele hindeks 9,5.

Majutusasutuse kirjelduses toodud kauguste kalkuleerimisel kasutatakse © OpenStreetMapi andmeid

Majutusasutuse parimad palad

Parim asukoht: hiljuti külastanute poolt kõrgelt hinnatud (9,2)

  • Tasuta privaatne parkimine kohapeal

  • Jaapani kuumaveevann (onsen)


Saadavus

Vali kuupäevad, et näha majutusasutuse saadavust ja hindu

Toatüüp
Külastajate arv
 
3 Jaapani magamismatti (futon)
1 Jaapani magamismatt (futon)
Midagi läks valesti. Palun proovi hiljem uuesti.
Midagi läks valesti. Palun proovi hiljem uuesti.

Külastajate jäetud arvustused

Kategooriad

Personal
Mugavused
Puhtus
Hubasus
Hinna ja kvaliteedi suhe
Asukoht

Vali teemad, mille kohta arvustusi lugeda

Siin peatunud külastajatele meeldis alljärgnev

  • Andrea
    Itaalia Itaalia
    The host was amazing, kindly and professional and he speaks a perfect english. The house was wonderful! A tradizionale japanese house with a private onsen, do you Need something else? The location is in front of the Airport bus stop and closer...
  • Clement
    Prantsusmaa Prantsusmaa
    I didn’t except a such nice inn, everything is in its right place, you can feel the importance of details when the house has been renovated. The host is one of the most friendly and attentive I've ever met, from the first message to arrival,...
  • Nicola
    Prantsusmaa Prantsusmaa
    The host was charming and very helpful. The place was spotlessly clean and and there were drinks available at all time - and use of a very well equipped kitchen It was quiet
  • Piotr
    Poola Poola
    Great place with the great host, I really enjoyed my stay in there ^^
  • Anita
    Soome Soome
    5 stars for everything Yuki’s Guesthouse was the perfect place to stay for us. It was very relaxing, and the house was convenient and clean. Yuki had renovated his grandmothers house with good taste, it was modern but with tradition. It was nice...
  • Amir
    Iisrael Iisrael
    Yuki's guesthouse was one of the best surprises in my travels. If you want to experience Japan for real, this is the place for you. Yuki's neighborhood is as local as it gets, and the house itself is as Japanese as it gets, in the best way possible.
  • Ann
    Belgia Belgia
    Very friendly host, very nice house, well organised and super clean. I really loved my stay, very quiet during the night. The restaurant almost in front of the house is excellent for dinner.
  • Julian
    Austria Austria
    Yuki was helpful to organise some stuff and explained everything well! Enjoyed this cozy place to start my japan trip not too busy :)
  • Tiantian
    Suurbritannia Suurbritannia
    Exceptional experience! With a bonus cat. Super clean place and friendly host. There are many beautiful connections of chinas.
  • Yu-ting
    Taiwan Taiwan
    A typical japanese house! I love the room with tatami. It’s really cute. And the host is nice! He gave useful tips and warm greetings as well!

Võõrustaja: Tomoyuki Eizono

10
Keskmine hinne võõrustajale:
Tomoyuki Eizono
【日本人の方へ】 ここのところ、説明文や写真をよく確認せずに安い料金だけを見て挨拶もなしに予約→しばらくして無言キャンセルをする方(ほとんどが中高年日本人)が急増しておりほんとうに迷惑しております。せっかく当宿に魅力を感じてくださっている方がその間予約できなかったりするのです。 当宿は通常のホテルなどと異なり「ホームステイ型」かつ国際交流等に興味・関心がある方が世界中から訪れてくださる、少し特殊で小さな民家の宿です。アップしてある写真を見ていただければ普通の宿と違うことがすぐに分かると思います。田舎の日本家屋が珍しくもない日本人にとって当宿がなんの魅力もないことは私も開業当初から重々承知しておりますので、旅行客のために造られた快適な宿を希望される方は別の施設をお探しくださいますようお願いいたします。こういった文言は書きたくなかったのですが、あまりにひどい状況が続いておりますため悩んだ末掲載することにいたしました。同じ日本人として非常に情けないです。予めご了承くださいませ。 【About type】 It's been 7 years since I started this little guest house here. This is a homestay type, where I, the owner, and other guests live together. Recommended for those who want to experience international exchange and the real atmosphere of the Japanese countryside. I hope you like your leisurely time here! :) 【About this house】 This small building built about 40 years ago is the first generation house made with new construction materials in our country. The house of that generation is losing popularity and is beginning to disappear. This house was also getting old and planned to demolish. However, this house is what my grandmother built at the end of her life. When I heard the story of demolition, I was very sad. I fixed this small, old house. And successfully passed the current standards set by country. 【About hot spring】 Because Kirishima is a hot spring resort, natural hot springs come out from the bath faucet. The ingredients are mainly sodium / bicarbonate, it is effective for stress symptoms, circulatory disorders, and many other diseases. Because it is a natural hot spring, temperature control is impossible. Please add water if necessary. Please be careful of burns. 【About bedding】 There is no bed. Like traditional Japanese houses, lay down a Futon(bedding in Japan) on a Tatami(General floor in Japan). Futon is a Japanese "single long" size. futon matress: 100cm×210cm coverlet futon: 150cm×210cm blanket: 140cm×200cm pillow: 43cm×63cm So it's a bit small. Please note.
I have lived in many places in Japan. Kirishima is a small city in the countryside, but it is a very peaceful area where time flows slowly. I opened this guesthouse because I wanted people to know the real life in this quiet area. I want many people to know the charm of this place! :)
Kirishima City has Kagoshima Airport, so access from other areas is convenient. It is located at the base of the Satsuma Peninsula and the Osumi Peninsula, making it easy to access both east and west. Surrounded by the Kirishima mountain range, which is full of beautiful spots, there is a calm inland sea where dolphins swim to the south. It is a very nice area where you can enjoy delicious food, hot springs, and rich nature. I hope you enjoy your stay here! :)
Personal kõneleb: keeltinglise,jaapani

Majutusasutuse ümbrus

Tähtis teada

Live here like local Japanese do võtab vastu erisoove – lisa need järgmisel sammul!
Sisseregistreerimine
Alates 16:00 kuni 22:00
Pead majutusasutusele ette teada andma, millal saabud.
Väljaregistreerimine
Alates 06:00 kuni 10:00
Tühistamine/ ettemakse
Tühistamise ja ettemakse reeglid võivad sõltuvalt majutustüübist erineda. Palun sisesta oma peatumise kuupäevad ja kontrolli soovitud valiku tingimusi.
Lapsed ja voodid

Laste majutamise reeglid

Teretulnud on igas vanuses lapsed.

Et näha korrektset hinda ja teavet täituvuse kohta, lisa otsingusse palun laste arv oma grupis ja nende vanused.

Beebi- ja lisavoodite reeglid

Selles majutusasutuses pole laste- ja lisavoodid saadaval.

Vanusepiirangut ei ole
Sisseregistreerimisele ei kehti vanusepiirangut
Lemmikloomad
Lemmikloomad ei ole lubatud.
Suitsetamine
Suitsetamine ei ole lubatud.
Peod
Peod/üritused ei ole lubatud
Öörahu
Külastajad peavad vaikselt olema ajavahemikus 00:00–06:00.

Kasulik teada

Selle majutusasutuse külastajate jaoks olulised üksikasjad

Palume majutusasutusele Live here like local Japanese do oma eeldatav saabumisaeg ette teatada. Saad oma saabumise aja kirjutada broneeringu tegemisel erisoovide väljale või võtta majutusasutusega otse ühendust, kasutades selleks oma broneeringu kinnituses olevaid kontaktandmeid.

Selles majutusasutuses pole poissmeestepeod ega muud sarnased üritused lubatud.

Öörahu on ajavahemikus 00:00:00–06:00:00.

Kuigi selles majutusasutuses saab peatuda kauem kui üks kuu, ei paku Booking.com külastajale üürimisvõimalust. See tähendab, et pakkumises osalevatel külastajatel ei ole majutusasutuses üürniku õigusi ega huve ning neile kehtivad hotelli/majutuspakkuja reeglid ja tingimused.

Koroonaviiruse (COVID-19) tõttu on majutusasutuses praegu lisameetmed ohutu ja sanitaarse keskkonna tagamiseks.

Koroonaviiruse (COVID-19) karantiini jaoks ei ole võimalik selles majutusasutuses peatuda.

Tegevusloa number: 指令姶保第26号の5